Fiolina Germi | KOF MI2
En lo alto de la
ciudad, en una elegante villa construida en una colina a las afueras de esta,
se encuentra la residencia Germi, hogar de una de las familias mƔs
distinguidas.
Originalmente los
Germi eran comerciantes que hicieron su riqueza en el mediterrƔneo durante la
era de la exploración, y en la actualidad, siguen siendo los ricos propietarios
de varias empresas. TambiƩn son conocidos por crear varias brigadas de
valientes guerreros a travƩs de los aƱos.
En el pasado, los
hombres de la Familia Germi se distinguieron por participar en la batalla
contra Napoleón en la década de 1800, las guerras de unificación de Italia en
1900 y contra el terrorismo en diversos puntos en todo el mundo durante el
siglo 21.
Muchos de los Germi
han perdido sus vidas en el campo de batalla y con el paso del tiempo se convirtió
en un peligroso encargo que el heredero de la familia Germi debĆa tener
experiencia en el ejƩrcito.
El actual lĆder de
la familia Germi fue una vez un temible guerrero que manejaba armas de fuego
con ambas manos en el campo de batalla mientras era joven. Alessandro, que
volvió del campo de batalla cubierto de heridas, siguió la tradición de su
difunto padre y logró continuar el negocio familiar, siendo conocido como el
salvador de la famila Germi.
A la vez que es
audaz y atrevido, su inigualable sentido para los negocios fue capaz de
mantenerlo con calma en todo momento en el campo de batalla, donde un solo
error significaba la muerte. Lo que este feroz magante querĆa mĆ”s que nada, era
a su Ćŗnica hija, Fiolina.
Una mesa blanca y
tres sillas se encontraban en el jardĆn soleado de los Germi que podĆan
observar toda la ciudad, Fiolina bostezaba descaradamente mientras se acerba a
su padre que estaba disfrutando del tƩ de esa tarde mientras observaba la luz
del sol bailando en el mar. Su vestido arrugado sobre su pijama dejaba en
evidencia el hecho de que acababa de despertase.
“Aaaah, buenos dĆas
padre”.
“Son las 2 de la
tarde, Fio”.
La respuesta de Alessandro
se dio con una sonrisa de oreja a oreja, pero si hubiera sido uno de sus
empleados el que se hubiera quedado dormido hasta las dos de la tarde, entonces
le hubiera leĆdo la cartilla mientras su bigote se movĆa furiosamente. Pero Ć©l
adoraba a Fio, ese era un dĆa en que padre e hija podĆan pasar algĆŗn tiempo
juntos. Esa era la razón por la cual se le veĆa tan feliz esa maƱana.
“Por cierto, cómo…”.
Fiolina humedece su
garganta con un poco de tƩ helado. Alessandro se aclara la garganta y repite la
pregunta:
“Entonces, ¿cómo va
tu trabajo? ¿Cómo lo llevas?”.
“No es un dĆa de
campo, pero me estoy acostumbrando a ello”, le responde mientras levanta sus
gafas para dejar ver sus ojos adormecidos.
Sargento Fiolina
Germi es su rango actual. Nacida en la familia Germi y como futura heredera,
Fio se estĆ” poniendo a prueba en el campo de batalla. Alessando originalmente
no tenĆa ninguna intención de someterla a ello.
Siguiendo la tradición
familiar, alistó a su hija cuando ella acababa de cumplir 20 años, pero siendo
la niƱa de sus ojos no deseaba ponerla en peligro.
Usando las
conexiones que obtuvo durante su tiempo en el servicio, se aseguró de que
tuviera actividades de oficina y se mantuviera fuera de combate, pero luego
ocurrió la tragedia.
Los esfuerzos de
Alessandro fueron en vano: un error burocrÔtico envió a Fio a la división de
operaciones especiales de la CIA conocido como S.P.A.R.R.O.W.S y se le envió al
frente de combate.
Alessandro se puso
apoplĆ©jico al enterarse. IrĆa a las oficinas del ejĆ©rcito y blandirĆa la
antigua espada de la familia hasta obtener satisfacción, luego tomarĆa a Fio
del frente con su avión militar. De no haber sido detenido por quienes lo
rodeaban, posiblemente el linaje de la familia Germi hubiera visto su fin.
Estando al tanto de
la preocupación de su padre, Fio mantuvo la cabeza a cubierto en el campo de
batalla, logrando sobrevivir al feroz combate. A pesar de su experiencia en el
campo de la muerte, Fio mantuvo su afable e infantil actitud, algo inusual para
haber pasado dicha situación, pero era una pequeña fuente de comodidad para
Alessandro. Limpiando de su barba la espuma de su expreso, tomó un instante
para mirar la cara de Fio.
“No hay nada nuevo,
¿eh? ¿No hay descensos de categorĆa por fallar una misión? ¿No hay
redistribuciones en la parte trasera?”.
“¿QuĆ©? No papĆ”, soy
demasiado profesional”.
Fio se rĆe de modo
tranquilizador sabiendo que su padre habĆa querido escuchar otra cosa. Incluso
si ella hubiera sido degradada, si hubiera bajado de la lĆnea de frente y
colocada detrĆ”s de un escritorio, estarĆa feliz de escuchar que habĆa fallado
en sus deberes.
Pero Fio, ajena a
la preocupación de sus padres, insistió en distinguirse en el servicio como sus
antepasados Germi lo hicieron antes que ella.
“Y gracias a mi rĆ©cord
me seleccionaron para una misión especial”.
“¿QuĆ©? ¿Una misión
especial?”.
“Bueno, es como una
empresa conjunta con algunos contratistas. Me han asignado como observadora en
una de sus investigaciones encubiertas de alto secreto”.
“¿Investigación de
alto secreto? ¿Contratistas externos?”.
“Eh, eh… ellos
llaman al lĆder del escuadrón Heidern, creo…”.
Fio termina
revelando toda la misión en respuesta a las sucesivas preguntas de su padre (a
pesar del concepto de confidencialidad), pero Alessandro no estĆ” en la
condición emocional para señalar eso. Y al término de la historia, arroja su
expreso en estado de shock:
“¡Bwaaah!
¡¿Heidern?¡ ¿¡Heidern el mercenario tuerto?¡”.
“Oh, ¿ustedes ya se
conocen?”.
“¿Yo? ¿Conocerlo?
Quiero decir, ¿nunca habĆas oĆdo de Ć©l?”.
“Solo su nombre”.
Fio sacude su
cabeza con una expresión blanca en su cara. Su padre se levanta con tal fuerza
que manda la silla hacia atrƔs, levanta sus puƱos el cielo claro y maldice al
borde de las lƔgrimas.
“¡Mama mĆa! ¡¿Cómo pudieron
ponerte bajo su mando?!”.
Heidern, el militar
mƔs famoso que siempre puede ser encontrado en los puntos mƔs importantes del
mundo (aunque Alessandro no sabĆa toda la historia detrĆ”s de la misión
especial), era con total certeza lo menos seguro.
No era un buen
augurio que Fio no supiera nada de la reputación de Heidern, pues podĆa incluso
llegar a ser fatal. Una cosa era cierta, esa fue la peor noticia que Alessandro
podĆa escuchar.
MƔs personajes de KOF MI2:
Hanzo Hattori |
Hyena | Iori Yagami
| Jivatma | K’
| Kim Kaphwan
Mai Shiranui |
Maxima | Mignon Beart
| Mr. Karate |
Nagase
KOF Universe es el primer sitio en ofrecer este
material traducido correctamente al espaƱol.
Edición,
traducción, diseño y redacción por EMIRU
para uso exclusivo de KOF Universe.
Si
deseas utilizar este material en tus redes sociales o sitio web, coloca los
crƩditos correspondientes.
KOF Universe. Creando, compartiendo.
La publicación de comentarios en esta web han sido desactivados