Integrantes:
Leona
Heidern | Ralf Jones | Clark Still | Whip
Varias figuras se
mueven en la oscuridad.
“¡Luces!”.
Un clic y los
alrededores están bañados en una luz brillante. El amplio piso desocupado se
ilumina. Es obvio que alguien dejó este lugar a toda prisa.
Ralf: De nuevo…
Clark: Bueno, siempre es una
aventura, ¿no? Así es cada día.
Ralf: ¿Cuántas veces ha
pasado esto? Justo cuando pensamos que los teníamos, se escapan como si
vinieran junto con nosotros.
Clark: Es un poco
escalofriante que no tengamos ni idea de lo que estaban haciendo aquí.
Leona, de pie junto a
los dos, detecta algo. Se deliza a la dirección donde ella intuye su objetivo.
Ralf: ¡Hey! ¿¡Qué está
pasando Leona!?
Leona se sumerge en la
oscuridad. El sonido de cuchillas chocando unas contra otras empeizan a
escucharse.
“¡Espera!”
Una joven mujer, no, la
voz de una niña se escucha.
Se guian en dirección a
la voz. Una chica se encuentra sujetando con un látigo la cuchilla que Leona había
sacado.
Clark: Leona, detente. ¿Quién
es…?
Leona da un paso atrás.
La chica baja su látigo y saluda a Ralf.
Niña: Soy de Axe Platoon.
Ralf: ¿Axe Platoon? ¿No se
supone que debes estar investigando otro objetivo a 20 kilómetros de aquí?
Niña: Un número de
pelotones han sido enviados a esta misión. La mayoría de los objetivos están unidos
por pasajes subterráneos. He seguido a uno de ellos hasta aquí.
Clark: Así que es eso.
¿Llegaste hasta aquí sin nada?
Niña: Sólo puede revelar
los detalles exactos de mi investigación directamente a mis superiores, pero diré
que todos los objetivos están unidos entre sí y parece que el espionaje a gran
escala ha tenido lugar.
Ralf: ¿Qué tipo de
espionaje?
Niña: No se los puedo
decir. Disculpen. Es hora de que me reporte.
Ella les da la espalda
a los tres y sigue su camino en la oscuridad. Ralf y los demás la ven desaparecer.
Ralf: Se están escapando de
sus cunas en estos días, ¿no es así?
Clark: Sí, pensaba que Leona
era joven, pero ella todavía está en pañales.
Unos días más tarde.
En la oficina de
Heidern. Leona, Ralf y Clark se encuentran en posición de firmes.
Heidern: Den un vistazo a
esto.
Heidern deja caer un
sobre antes de los tres. Ralf examina su contenido.
Ralf: ¿Una invitación a KOF?
Hay otro este año, ¿eh? Hum. Vaya… ¿¡Cuatro miembros en un equipo en esta
ocasión?!
Heidern: Eso es lo que dice.
Clark: Así que supongo que
vamos a hacer equipo con nuestro comandante para entrar en esta ocasión, ¿eh?
Heidern: ¡Esa es una gran
negativa! Deben ser capaces de ver lo
que viene, ¡anticípalo!
Clark toma la
invitación de Ralf.
Clark: El lugar del torneo
es…
Ralf: ¿Qué es?
Clark entrega la
invitación de nuevo a Ralf.
Clark: ¿No lo detectas?
Ralf: No me presiones. ¿Qué
es esto…? Es espeluznante. Cuantos más partidos ganamos, más nos acercamos a un
lugar peor.
Clark: Es una colección de
todos los lugares en los que nos hemos estado en todas nuestras misiones recientes
hasta ahora.
Heidern: Eso no es lo único.
Parece que el torneo de este año no tiene la misma magnitud que el año pasado.
Parece que este torneo será, muy probablemente, un asunto privado.
Ralf: ¿Qué piensan los
cuarteles generales de esto?
Heidern: La formación de una
oficina central de operaciones de espionaje se decidió el día de hoy. Voy a ser
el líder.
Clark: ¿Y qué significa eso
para nosotros?
Heidern: Van a participar en
el torneo e investigar lo que está pasando detrás del escenario en la edición de
este año.
Leona: Entendido.
Ralf: ¿Y qué se supone que
debemos hacer con el miembro que falta?
Un golpe en la puerta se
escucha detrás del grupo.
Heidern: Entre.
Se abre la puerta. Una
joven familiar entra.
Clark: ¿Tú eres…?
Heidern: Ella se ha trasladado
hasta aquí desde Axe Platoon. Casi ha completado sus investigaciones.
Niña: Es un honor servir
con ustedes. Mi nombre clave de Axe Platoon es…
Ralf: ¿Whippy?
Clark deja escapar una risa.
La chica le arroja una mirada interrogante.
Niña: ¿Qué… que quiere deir
con eso?
Ralf: Es tu nombre clave, ¿no
es así? Un simple recurso mnemotécnico es lo mejor para un nombre clave. Utilizas
un látigo por lo que deben llamarte ‘Whip’, ¿no es así?”
Niña: Es ‘Sally’.
Clark piensa en ello en
su cabeza.
Clark: ¿S-A-L-L-Y significa
“salida”? ¡Qué extraño!
Ralf: ¿Sally? Eso es un
poco simple, ¿verdad? Oh, bueno. Tengo ganas de trabajar contigo ‘Whip’.
Ralf extiende su mano,
pero recibe un saludo.
Leona: Encantada de
conocerte.
Leona saluda a la nueva
adición. A continuación, Clark extiende su mano.
Clark: Un placer trabajar
contigo, Whip.
Su expresión es un poco
ingenua, pero ella le esboza una sonrisa.
Whip: Oh, eso me gusta. Y
yo te agrado. El placer será todo mío.
Whip le da la mano.
Clark: Un buen agarre. Hacer
un trabajo como este a tu edad debe ser duro.
Whip: No necesariamente. Consigo
un montón de risas en comparación de donde solía trabajar.
Clark mira a Ralf. Ralf
responde encogiéndose de hombros.
Heidern: Bueno, vamos a
llevar a cabo una breve sesión informativa para ponerlos al tanto. Nos vemos en
la sala de reuniones en diez minutos. ¡Despídanse!
Todos: ¡Sí, señor!
KOF Universe es el primer sitio en ofrecer este
material traducido correctamente al español.
Edición,
traducción, diseño y redacción por EMIRU
para uso exclusivo de KOF Universe.
Si
deseas utilizar este material en tus redes sociales o sitio web, coloca los
créditos correspondientes.
KOF Universe. Creando, compartiendo.